Sponsor
Vota e condividi questo articolo nel Social Network:
Oltre il narratore
Quando fece conoscere la filosofa spagnola Maria Zambrano al pubblico italiano
di Marilena Cavallo
A venti dalla morte lo scrittore resta non solo tra le sue pagine narrative e poetiche ma in tutto un “costume” letterario che abbraccia un Novecento da rileggere e da ridiscutere. Raoul Maria De Angelisi fu uno scrittore e un giornalista i cui natali sono nella ragnatela della Calabria ma la sua formazione si sviluppa intorno ai grandi dibattiti culturali romani..jpg)
Scrive romanzi importanti con i quali si aprono dibattiti e prospettive per il Novecento letterario europeo. De Angelis è l’aurore, tra l’altro, di “Inverno in palude” del 1936, di “Oroverde” del 1940, di “La peste a Urana” del 1943, di “Panche gialle – sangue negro” del 1959, di “Amore di Spagna” del 1968, di “Moneta falsa” del 1985. Nel 1953 pubblica anche un testo di “Poesie”.
Carlo Bo ebbe a scrivere riferendosi all’opera di De Angelis: “…Chi tenterà un giorno la storia del nuovo romanzo italiano, non potrà fare a meno dell’opera di R.M. de Angelis, e questo perché il lavoro dello scrittore calabrese ha un rapporto preciso con le aspirazioni e i sentimenti del nostro tempo vero…”. Un mosaico di prospettive ma il percorso indicato di Carlo Bo è certamente un riferimento.
Si tratta di una scrittore che vive pienamente il Novecento tra “realismo” e metafore che si sprigionano in un gioco di immagini e di coloriture come in alcuni passi proprio di “Inverno in palude” che segna un romanzo – nucleo: “I tronchi abbattuti dalle prime bufere sbarrano i sentieri, e la pianura non conserva tracce di uomini e di belve. E la stagione dei cacciatori. I cinghiali scendono dalle montagne, goffi e mostruosi, con gli occhi pazzi di fame e di ferocia e si avventurano fino alle soglie delle
casipole di sterpo e di fango; devastano le zone coltivate a grano, abbattendo siepi e staccionate ".
Con De Angelis si può andare, comunque, oltre i suoi personali interesse letterari perché riesce a spaziare in un articolato mondo che va dalla letteratura all’arte e da questa alla filosofia. Intrattiene amicizie con scrittori e artisti e si occupa anche di scritti filosofici e sulla cultura filosofica.
Tra le personalità che sono entrati nel suo tracciato di conoscenza e di ricerca c’è anche la filosofa spagnola Maria Zambrano (1904 – 1991). Un nome importante che ha soggiornato in Italia, nel suo abitare l’esilio europeo, tra il 1953 e il 1964.
Proprio alla Zambrano De Angelisi dedica uno scritto significativo soprattutto perché pone la sua ricerca all’attenzione del pubblico e dell’opinione culturale italiana.
La testimonianza di De Angelisi sulla Zambrano ha un suo valore critico non indifferente che viene pubblicata sul n. 4 de “La Fiera Letteraria” del 24 gennaio del 1954 in un articolo intitolato: “Destino nomade di Maria Zambrano” firmata dallo scrittore Raoul Maria De Angelis.
De Angelis annota sulle colonne della rivista ,diretta in quel periodo da Vincenzo Cardarelli e Diego Fabbri, che “Maria Zambrano ha il destino nomade: ora è a Roma reduce dall’Havana. Lei si dice felice di essere tornata in Italia, e a Roma sente di aver ritrovato antiche radici, poiché non esclude di avere lontane origini italiane: a badare al cognome, Zambrano non molto diffuso in Spagna. Forse ci lascerà presto per Parigi o per New York, chissà mai./ Anche per questo, non vogliamo frapporre alcun indugio, per presentarla ai nostri lettori, con uno dei suoi saggi più limpidi di informazione filosofica./Il suo linguaggio testimonia a sufficienza una chiarezza di idee a cui non siamo, da tempo, abituati”.
De Angelis, nato a Terranova da Sibari il 4 maggio 1908 e morto a Roma il 5 marzo 1990, non è soltanto un attento giornalista letterario è soprattutto uno straordinario scrittore e pittore e proprio in quell’anno, nel 1954, aveva pubblicato “Apparizioni del Sud”,con la casa editrice S.E.I., e “Storia di uno sconosciuto” da Vallecchi ma i suoi primi romanzi risalgono alla fine degli anni venti.
De Angelis ci presenta la Zambrano con una chiave di lettura, soltanto con poche battute, esemplare: “I suoi libri, pubblicati in spagnolo nell’America del Sud, non sono di facile lettura e richiederebbero un’attenta esegesi” (da “La Fiera Letteraria”, cit.). La propone al lettore italiano in un contesto, quello della metà degli anni Cinquanta, di frequente contraddizioni culturali. Il De Angelis scrittore, dunque, è un riferimento nel contesto delle culture del Novecento. Il suo Novecento e il suo “novecentismo” costituiscono processi inevitabile nella cultura italiana.
Proporre la Zambrano in Italia ha significato, d’altronde, indicare una strada culturale che è la stessa strada che permette di scavare tra le parole e i linguaggi della sua narrativa e della sua poesia.
|
10 Agosto 2010
Posted in
La Cultura Calabrese
Oltre il narratoreQuando fece conoscere la filosofa spagnola Maria Zambrano al pubblico italiano
di Marilena Cavallo
A venti dalla morte lo scrittore resta non solo tra le sue pagine narrative e poetiche ma in tutto un “costume” letterario che abbraccia un Novecento da rileggere e da ridiscutere. Raoul Maria De Angelisi fu uno scrittore e un giornalista i cui natali sono nella ragnatela della Calabria ma la sua formazione si sviluppa intorno ai grandi dibattiti culturali romani.
.jpg)
Scrive romanzi importanti con i quali si aprono dibattiti e prospettive per il Novecento letterario europeo. De Angelis è l’aurore, tra l’altro, di “Inverno in palude” del 1936, di “Oroverde” del 1940, di “La peste a Urana” del 1943, di “Panche gialle – sangue negro” del 1959, di “Amore di Spagna” del 1968, di “Moneta falsa” del 1985. Nel 1953 pubblica anche un testo di “Poesie”.
Carlo Bo ebbe a scrivere riferendosi all’opera di De Angelis: “…Chi tenterà un giorno la storia del nuovo romanzo italiano, non potrà fare a meno dell’opera di R.M. de Angelis, e questo perché il lavoro dello scrittore calabrese ha un rapporto preciso con le aspirazioni e i sentimenti del nostro tempo vero…”. Un mosaico di prospettive ma il percorso indicato di Carlo Bo è certamente un riferimento.
Si tratta di una scrittore che vive pienamente il Novecento tra “realismo” e metafore che si sprigionano in un gioco di immagini e di coloriture come in alcuni passi proprio di “Inverno in palude” che segna un romanzo – nucleo: “I tronchi abbattuti dalle prime bufere sbarrano i sentieri, e la pianura non conserva tracce di uomini e di belve. E la stagione dei cacciatori. I cinghiali scendono dalle montagne, goffi e mostruosi, con gli occhi pazzi di fame e di ferocia e si avventurano fino alle soglie delle
casipole di sterpo e di fango; devastano le zone coltivate a grano, abbattendo siepi e staccionate ".
Con De Angelis si può andare, comunque, oltre i suoi personali interesse letterari perché riesce a spaziare in un articolato mondo che va dalla letteratura all’arte e da questa alla filosofia. Intrattiene amicizie con scrittori e artisti e si occupa anche di scritti filosofici e sulla cultura filosofica.
Tra le personalità che sono entrati nel suo tracciato di conoscenza e di ricerca c’è anche la filosofa spagnola Maria Zambrano (1904 – 1991). Un nome importante che ha soggiornato in Italia, nel suo abitare l’esilio europeo, tra il 1953 e il 1964.
Proprio alla Zambrano De Angelisi dedica uno scritto significativo soprattutto perché pone la sua ricerca all’attenzione del pubblico e dell’opinione culturale italiana.
La testimonianza di De Angelisi sulla Zambrano ha un suo valore critico non indifferente che viene pubblicata sul n. 4 de “La Fiera Letteraria” del 24 gennaio del 1954 in un articolo intitolato: “Destino nomade di Maria Zambrano” firmata dallo scrittore Raoul Maria De Angelis.
De Angelis annota sulle colonne della rivista ,diretta in quel periodo da Vincenzo Cardarelli e Diego Fabbri, che “Maria Zambrano ha il destino nomade: ora è a Roma reduce dall’Havana. Lei si dice felice di essere tornata in Italia, e a Roma sente di aver ritrovato antiche radici, poiché non esclude di avere lontane origini italiane: a badare al cognome, Zambrano non molto diffuso in Spagna. Forse ci lascerà presto per Parigi o per New York, chissà mai./ Anche per questo, non vogliamo frapporre alcun indugio, per presentarla ai nostri lettori, con uno dei suoi saggi più limpidi di informazione filosofica./Il suo linguaggio testimonia a sufficienza una chiarezza di idee a cui non siamo, da tempo, abituati”.
De Angelis, nato a Terranova da Sibari il 4 maggio 1908 e morto a Roma il 5 marzo 1990, non è soltanto un attento giornalista letterario è soprattutto uno straordinario scrittore e pittore e proprio in quell’anno, nel 1954, aveva pubblicato “Apparizioni del Sud”,con la casa editrice S.E.I., e “Storia di uno sconosciuto” da Vallecchi ma i suoi primi romanzi risalgono alla fine degli anni venti.
De Angelis ci presenta la Zambrano con una chiave di lettura, soltanto con poche battute, esemplare: “I suoi libri, pubblicati in spagnolo nell’America del Sud, non sono di facile lettura e richiederebbero un’attenta esegesi” (da “La Fiera Letteraria”, cit.). La propone al lettore italiano in un contesto, quello della metà degli anni Cinquanta, di frequente contraddizioni culturali. Il De Angelis scrittore, dunque, è un riferimento nel contesto delle culture del Novecento. Il suo Novecento e il suo “novecentismo” costituiscono processi inevitabile nella cultura italiana.
Proporre la Zambrano in Italia ha significato, d’altronde, indicare una strada culturale che è la stessa strada che permette di scavare tra le parole e i linguaggi della sua narrativa e della sua poesia.
| < Prec. | Succ. > |
|---|
Aggiungi commento
IMPORTANTE: Si rende noto che l'uso di questo form implica l'accettazione delle regole di privacy e delle condizioni di uso di questo sito, inoltre si evidenzia che i dati immessi nei vari campi se non espressamente indicato potrebbero venire pubblicati nella pagina corrente, in quanto questo servizio rimane ad uso esclusivo di comunicazioni pubbliche inerenti il trattamento delle tamatiche affrontate nell'articolo di testa. Si impone di evitare l'uso di questo form per comunicazioni private con gli autori dell'articolo o i responsabili del sito, per queste comunicazioni si consiglia di usare i recapiti presenti alla pagina contatti e non il servizio commenti.
Altri Articoli Recenti
- Poesia: Buon Natale 2011
- Lou Andreas – Salomé Tra eros, grazia e ricerca di Dio a 150 anni dalla nascita
- Mario Tobino a venti anni dalla morte. Tra Dante e Machiavelli: un provenzale dell’amore e della guerra
- Poesia: "A me stesso" di Domenico Caruso
- PIER PAOLO PASOLINI MORIVA IL 2 NOVEMBRE DEL 1975 OLTRE IL POETA, LO SCRITTORE E IL REGISTA RESTA L’INTERPRETE DI UNA LINGUA NAZIONALE TRA LINGUE CONTAMINATE E CONTAMINANTI




.png)